Skender Kulenović, "Gromovo đule"
Baš hoću nešto da vidim: dokle teče, kud vodi ova cesta, zavijugana u
svijet.
Krenuli smo toga popodneva van kasabe da beremo drijenke. Rasuli se po
šumarcima. Nabrao sam već puna njedra i džepove; dosta mi više i da ih jedem,
te siđoh na cestu. Čekam društvo. Ali nijedan da se vrati.
Pod kasnim jesenjim suncem presijava se preda mnom prašina po cesti,
sipka i topla, uzbudljivo podatna bosoj nozi. Cesta se gubi u daljini u
modrikastom klancu među planinama, koji se, usred neba, prekida: odatle mora
da se vidi nešto što ne mogu ni zamisliti.
Dok se svi moji vrate iz drijenaka, hajde da malo vidim kako je to tom
cestom kad se ide dalje. Polazim, i što više idem, sve više osjećam kako je
cesta brža i mudrija od mene: bježi preda mnom; a na okuci me sačeka, kao da
neće dalje – pa odmah pobjegne. Na jednoj okuci stanem i okrenem se: ima sunca
još! Sustizaćemo se, cesti kažem, dokle god se vidi; baš da vidim kamo ti to
ideš. Do zalaska sunca nije još daleko, počinjem da trčim, i trčim sve
bjesomučnije, da bih prije zalaska vidio ono što treba da vidim.
Provalila se zemlja u djedovim sjenokosima. Strašnu vijest donese mi
jednog jutra moja stričevka, bez daha, sa crnim strahom u očima. Pojurih i ja
da vidim.
Zemlja se provalila u jednoj maloj udolici brežuljkastih djedovih
sjenokosa. Preko sjenokosa vodi put, pa ko god naiđe, zastane i gleda čudo;
glas se pronio brzo, pa se i iz okolnih kuća iskupilo mnogo svijeta. Svi stoje
oko udolice kao da se tu neko sahranjuje. Niko se ne usuđuje da siđe i vidi
koliko je provala duboka. Neki, čujem, govore kako joj nema dna i kako će se
cijela udolina provaliti i tu se stvoriti jezero. Baci neko kamen da preko
zvuka procijeni dubinu, ali se ništa ne ču: znači, dubina je zbilja bezdana,
jer moralo bi se čuti kad kamen padne na dno. Nego ga provala gluho proguta.
A nije velika, otprilike kao bunar.
Počeše po kućama i čaršiji priče. Rat će, ili je pred smak svijeta, čim
se zemlja provaljuje a na nebu se ukazala repatica. Hodža i pobožni govore da
je to zato što se pije, slabo klanja i malo daje sadaka (milostinja), ide u
đaurske škole i napušta vjersko odijelo.
Priče traju, jer uvijek neko donese u čaršiju vijest da se rupa
proširila. Svako jutro, prvo mi je da odem i vidim je li i koliko. Nekad mi se
učini da jest, a nekad da je ista.
Donosim pune džepove kamenja, bacam, osluškujem – uvijek isto: muk.
Počelo se pričati i to da iz abeza svake noći izlazi aždaha, pa i stariji
noću vole da idu cestom, nego tuda, prečacem preko sjenokosa.
Jezu kod mene najviše izaziva ova priča: abez. Starinska nekakva riječ,
koju nikad do tad nisam čuo, koja kao da je iz mrtvih ustala, iz koje kao da
mrtvi progovaraju, tamna, strašna, puna nečeg strahotnog, nepoznatog! Dovoljno
je da je čujem, da je u sebi samo pomislim – jeza me hvata.
U sva ta pričanja vjerujem, a nekako i ne vjerujem. Hoću da vidim je li
istina. Možda prije, hoću da budem junak koji je prvi zavirio u abez.
Jednog jutra, pobauške, držeći se rukama za travu a desnom nogom
pipajući ispod sebe, počeh da silazim u udolicu. Ali mi se učini da se zemlja
ugiba poda mnom, pa se brže-bolje vratih. Tako i drugog jutra, kad pokušah
obrnuto: da glavom nadolje, potrbuške, dopuzim do abeza i nadvirim se.
Onda mi sinu srećna misao!
Usjekoh podebeo kolac, sjekirom ga duboko pobodoh u zemlju, malo podalje
od ruba uvalice, i dobro oko njega svezah konopac; na konopac nadovezah još
jedan, vršidbeni su to konopci iz djedove alatnice.
Držeći se čvrsto objema rukama, spuštam se u udolicu, obzirem se da vidim
koliko mi još ima do abeza. Tu sam napokon, korak mu do ivice.
Klekoh, nalaktih se i noge, pipavo, jednu na drugu, spustih u abez. Ondah
počeh da se spuštam. Oprezno, prst po prst, pa onda pedalj po pedalj niz
konopac. Opirem se nogama i leđima o strane abeza. Oduljilo mi se – nikad dna.
Mislim se da li da se vratim. Neću. Ići ću dokle teče konopca. Najednom – dno!
Ne znam da li ga dotakoh prije stražnjicom ili nogama. Dno, odista dno.
Sjedim, ali još se čvrsto držim za konopac. Polako se uspravim. Stojim, odista
stojim. Nije duboko, moje otprilike visine. Ne puštajući konopac, pokušavam da
hodam. Hodam, svugdje zaista tvrdo. Da li da pustim konopac? Sa strahom,
pustih ga. Stojim, stojim, zaista stojim! Vukući stopalo po zemlji pravim
pravi korak. Pa sve slobodnije. Malo je neravno, osjetim pod bosom nogom i
pokoji busen, ali je sigurno, sasvim sigurno. Počinjem i da igram.
Ispentram se, iščupam kolac, sjekiru i konopce vratim na mjesto. Nikom
ništa ne kazujem.
Poslije podne, kad se skupismo da igramo klisa, rekoh da bih smio skočiti
u abez. Niko to ne uzima za ozbiljno, neki me još i ismijavaju. Da se kladimo,
kažem. Opkladim se sa Kipretom: ne smjednem li, on, ako hoće, nek obere cijelu
moju jabuku petrovaču, a skočim li i iziđem, njega dvojica da drže, a ja da mu
udarim po goloj dvadeset i pet, čime hoću.
U ćutnji pođosmo do udolice. Moji drugovi poredali se ivicom, gledaju,
iako niko ne vjeruje da ću to zbilja i uraditi.
Kad krenuh, povikaše:
– Ne! Ako boga znaš, ne!
– Ne, budalo!
– Pusti ga, ne boj se, on nas samo magarči!
Dođoh na ivicu abeza – ruke niza se i skočih, kao u vodu. U skoku čuh
vrisak.
Slegao sam se, čučim, da me ne bi primijetili kad sad slete da vide ima
li od mene ikakvog znaka. Ali, umrtvili se od užasa, dodijalo mi već čekati.
Iskobeljah se: nigdje nijednoga. Prepali se da oni ne ispadnu krivi.
Slučaj je hteo da se u sjenokosima sretoh sa svojim rođakom. Pozva me, i
ja krenuh s njim u polje po konje. Tako se vratih kući u sam sumrak.
Kad u kuću – pusta, u njoj samo mati, nabuhla, crvena od plača. Kako me
ugleda, poletje mi, pritisnu me uza se, i tek sada poče da plače.
– Ah, izvukli te, bog ih nagradio!
– Odakle mati?
– Pa iz abeza, sunce materino, sunce mi se rodilo! Pa kako ćeš skakati u
abez, ko te na to naputi, u abez pao i nikad iz njeg ne izašao!
– Šta ti je, u kakav abez, mati?
– Ko te izvuče, pod nogom mu cvalo? Vatrogasci sigurno, bog im platio!
Iz daljnjih njenih riječi saznadoh da se otac izbezumio, da se uzbuna
stvorila u gradu, da su na abez pojurili i vatrogasci, da je došao i sam
kotarski predstojnik. Ali materi ne priznajem svoje junaštvo, jer evo na što
je sve ispalo.
U dobar već mrak, vrati se otac. Ćuti. Onda kaže majci, smijući se:
– Da ne bi ovog magareta, ne bi se znalo koliki je abez! I umro bih,
mislio bih da mu nema dna!
Zatim poče da mi zavrće uho:
– A ovu ćeš mi muku i uzbunu, neka znaš, platiti!
Ja i njemu – ni luk jeo ni lukom mirisao, ko mu je to
slagao!
Mati to isto. Pusti mi uho:
– E ono će mi Kipre – reče – dobro platiti! Kad ga uhvatim, kost u njemu
neće ostati!
Nastavi da priča kolika je smijurina nastala kad se vatrogasac na
konopcu spustio u abez. Viri do pasa!
To mi je bio pravi abez u životu. Da li sam pogriješio što sam sišao u
njeg?
Hašijino je ovo bilo maslo.
Roditelji su otišli negdje na sijelo, a mi smo ostali sa Hašijom, našom
novom sluškinjom.
(Sjećam je se dobro, bila je sa sela, ogromna, bujna i plava djevojka.
Posao joj je bio, dok je mati ne priuči kuhanju, da muze krave, riba, pere,
donosi drva, da radi sve ono grublje u kući. Pamtim je i po njenom smijehu, –
pokaži joj prst, ona zakikoće. Momci – duša.
Te noći naumpade joj med. Bili smo već večerali, siti do grla, a njoj u
neka doba – da joj je meda!
(Kanta meda stajala je u jednoj sobi, odmah iza vrata. Ta soba, pogolema,
služila je kao ostava: tu su visile suhe ovčije stelje, sudžuci, govedina suha,
bila je tu i kupusna kaca, vreće brašna, pirinča, glave šećera, kante masla.
Nalazile su tu utočište i islužene kućne stvari, koje mati nije bacala jer
mogu jednom valjati, a mogu se i sirotinji udijeliti.)
Hašijinoj želji odmah se odazvah. Ona donese sahan, i krenusmo u ostavu.
Mati ju je ostavljala otvorenu.
Ja se odmah latih posla. Baš ja, ne dam drugome. Ja ću med vaditi. Ja med
vadim, Hašija čučnula kraj vrata.
– Salih-begovica – kažem (to je moja mati) – zapamtila med dovde, a sad
će joj biti dovde! – navadim Hašiji (draga mi bila) pun sahan meda. – Nek
poslije izračunava, slabi su joj računi!
Hašija se smijala, široko i iskreno, i zavali se leđima na vrata, – vrata
se zatvoriše!
Meni kašika ispade iz ruke. Šta uradi, nesretnice?!
Gledam bravu. S ove strane nema kvake. S one strane je kvaka. Brava je
bila rashodovana – s ove strane nije bilo kvake. Zatvoreni, zaključani dakle
sve do povratka roditelja!
Mene obuze nekakav grdan stid. Od sve djece, osjećao sam, mati je najviše
voljela mene. "Njega ne treba voliti" govorila je, to sam čuo od
drugih. "On se sam voli."
To znači – kasnije sam to tek shvatio – po njenom mišljenju mene svak,
bez moga truđenja, zavoli čim me vidi. To je bio smisao onih njenih riječi.
To njeno povjerenje prema meni i bilo je razlog što se, kad Hašija grunu
leđima po vratima, osjetih kao izdajnik jedne vjere, beskrajno osramoćen pred
materom i pred svima.
Da nas otac i mati, kad se vrate, zateknu ovako zatvorene, u krađi meda,
– pa to bi mi bilo strašno! Gore nevjerstvo nisam mogao zamisliti; unapred sam
vidio materin razočarani pogled i, činilo mi se u tim trenucima, raspamećenu
ćutnju; pa sam predviđao i batine.
Izaći se mora! kažem u sebi.
Šta nisam pokušao da otvorim vrata, ali sve uzalud. Najzad spazih u
jednom ćošku ćuskiju. Nalazila se tu s pilom i još nekim alatljikama.
Počeh da zavirem i da podavirem pod vrata, ali i to bi uzalud – samo što
još otcijepi komad daske. Ostajemo dakle zatvoreni.
Ali napolje se mora! viče jedan glas u meni.
Otvorih prozor i počeh da dozivam stričevke. (Znao sam da su same, da su
i stric i strina otišli na sijelo zajedno sa našim roditeljima.) Na prozoru
nedaleke stričeve kuće pojaviše se moje dvije stričevke sa svijećama u rukama,
bila je tamna noć pozne jeseni. Vičem im neka donesu merdevine. Smislio sam bio
da siđem i da uz merdevine uđem u kuću kroz zahodski prozorčić, koji znam da je
stalno otvoren. Onda je lako – za kvaku, i spašeni smo.
Stričevke u čudu pitaju što će mi merdevine, ja odgovaram neka samo
donesu, sve ću im kazati.
Svijeće iščeznuše, čekamo. Ali stričevke se ne pojavljuju. Dozivam
ponovo, ali one se ne odazivaju. Očevidno, ni neće, ne smiju.
Izići se mora! opet onaj glas u meni; ne odustajem. Dođe mi na pamet da
skočim i da iz štale uzmem merdevine. Sprat nije baš visok. Ali se sjetih da
je pod prozorom ogromna gomila kamena, koji je ostao neiskorišćen kad je otac
prepravljao i doziđivao staru kuću. Gomilu preskočiti nemoguće, skočiti –
ostati namrtvo.
Onda se sjetih. U sobi je među ostalim stvarima stajao i jedan isluženi
stari dušek. Rekoh Hašiji neka mi prisvijetli, uzeh dušek i on se srećno
rasprostrije po gomili. Skočih, bez i najmanje povrede. Sad je stvar u mojoj
ruci.
Uzeh iz štale merdevine i prislonih ih uz zahodski prozor pozadi kuće.
Kad – prozor zatvoren! Pritišćem, guram – badava! Oh, mati, mati, koliko se
bojiš hajduka!
Povratka nema! Nema mi druge – lupim šakom po staklu, provučeni ruku i
dignem erezu.
Uđem u kuću i otvorim vrata. Sreća, kliktanje!
Tolika je bila ta naša sreća da smo svi zaboravili sve: i ćuskiju kod
vrata, i čitav darmar po sobi, i dušek pod prozorom, i merdevine pozadi kuće.
Umakali smo somun u med s orasima, kikotali se, likovali. Tako i zaspasmo.
Sutradan – uzbuna. I u našoj i u stričevoj kući.
Ja i učesnici – svi samo slušamo šta se priča o događaju i šta se
namjerava. Slušamo, ali ćutimo – ni luk jeli ni njime mirisali.
Očevidno, hajduk je sinoć ušao u kuću. Ušao je uz merdevine kroz
zahodski prozor. Znači, dobro je poznavao prilike čim je znao za merdevine u
štali i kud se može ući. Ali, odatle je nastajalo čudo. Nije ništa odnio! U
svim sobama sve je bilo na svom mjestu, osim u ostavi. I zašto je ćuskijom
podavirao vrata? Da je podavirao, vidi se i po ćuskiji i po odvaljenoj cjepki.
Mora da je, zaključivao je otac, nehotice za sobom zatvorio vrata, pa vidjevši
šta je uradio bacio dušek, skočio i pobjegao. U strahu nije imao kad ni dušek
da ponese. Doći će on opet.
Slijedeće noći otac i nekoliko momaka zasjedoše s puškama oko kuće da ga
čekaju. Do neka doba nije se spavalo ni u našoj ni stričevoj kući. Vidjevši da
bi ovo moglo izaći na golemo, stričevke, kojima sam stvar povjerio sutradan,
kazaše sve strini, strina majci, majka ocu.
Pred sumrak vratih se kući iz igre. Kako me ugleda, mati uze makaze i
jednu krpu i reče mi neka pođem s njom i pomognem joj da nabere zelja.
Dovede me iza kuće gdje su rasle ogromne koprive. Pridržavajući krpom,
odreza dvije-tri, onda me savi preko koljena, skide mi pantalone i gaće, vidim
ja njezino zelje, ali uzalud moje otimanje. Poče da me šiba:
– Toliki ti meni strah u kući! Hoćeš li meda! Jesi li gladan meda! E evo
ti meda! – hukće, a kopriva prži kao plamen.
Najprije sam vikao da to nije istina, ali kad vidjeh da je to još više
razjari i da dohvata i drugu koprivu, počeh da kukam i bogoradim da neću više
nikada, nikada, majka, nikada.
To, izgleda, pomože. Jedna kopriva ostala je neupotrijebljena.
Te noći nisam ni večerao. Svi su, i otac, znali do u tančine šta sam
uradio i šta me je stiglo, i svi su, kao i mati i ja, osjećali da je najbolje
da ne budem za večerom.
U neka doba noći probudi me strašan svrbež i vatra po mjestu po kom je
radila kopriva. Počeh da se češem i jaučem. Činilo mi se da se i jorgan nada
mnom zapalio.
Mati uleti u našu dječju sobu i pita me šta mi je. Ne odgovaram, vidi
šta mi je. Iziđe, donese času kisela mlijeka pa me namaza. Onda opet iziđe.
Svrbež i vatra malo mi uminuše.
Eto je opet. Stavi preda me sahan meda s kajmakom i orasima i komad
pogače.
– Večeraj – kaže, i pomilova me.
Zaspah snom u kojem se sve zaboravlja. Tako se sutradan i probudih. Svi
– kao da se ništa nije dogodilo.
Igra, čista igra. Samo što sam poslije u sličnim igrama u životu
pomišljao i na koprive. Ali nikad se nisam unapred počešao.
Bio sam sasvim sasvim mali, ali ovog se dobro sjećam. Valjda što je
toliko sijevalo i grmilo.
Moja rodna kasabica poznata je kao igralište gromova. Zgnijezdila se na
golom nevisokom podnožju planina, koje silazi u neveliko polje.
Kad dođe ljetna oluja, gromovi kao krakati svijetli divovi skaču po tim
planinčinama, sablje njihovih munja i tutanj njihovih tabana utjeraju sve živo
u kasabi u kuće, štale i ćumeze, i pozatvaraju u njoj sva vrata i prozore.
Nikad se toliko puta svijet ne prekrsti i toliko svetih riječi iz Kurana ne
izgovori. Ljudi šalju bogu nijema obećanja da nikad više neće griješiti.
Jednom tako zaorlja takva oluja, u kući smo toga popodneva ostali samo
mati i ja. Mati u ludoj jurnjavi pozatvara sve prozore, stisnu me u krilo, i,
zaklonjeni malo iza prozora, gledamo u baštu. Smrklo se, ali sijevne pa voćke
postanu kao da su od zlata i dragog kamenja, i meni onda žao što takve i ne
ostanu. Odmah zatim tresak, koji kao da me svega raznese, pa za njim gromorno
valjanje grmljavine, koje ulazi u prozorska stakla i zidove. Priljubim se uz
mater, a lijepo mi. Onda line u voćnjak, kao da neko odozgo zalijeva kantama.
Grane se povijaju do zemlje, žao mi ih, drage naše voćke, jadnice – nemaju se
nikud skloniti.
– Majko, što će tolika kiša? – pitam. Mati, stisla me, žmiri, užurbano
šapće nekakve, potpuno mi nerazumljive, riječi. (Poslije sam saznao: riječi iz
Kurana.)
– Hoće li, majko, još jednom onako? – pitam, jedva čekajući da tresne.
Mati me blago udari po potiljku, a grom, kao da me čuo, prasnu, udari u
sred bašte. Vidjeh usijan plavičast kolut, kao da na zemlju pade sjajna tepsija
pa je nestade.
Mati me trkom iznese u divanhanu.
– Sine, ne zovi ih više! – dašće, ljubi me gdje stigne. – Izgorjećemo.
Poslije, kad je oluja otišla, iznijela me u voćnjak. Vrti se oko ovog
mjesta gdje je udario grom, spušta me iz naramka i raščešljava travu, traži
nešto, a ničeg nema.
Tek mnogo poslije, saznao sam šta je tražila. Đule gromovo. Nije, kažu,
veliko, sitno je kao golubije jaje. Ko ga nađe pa zakopa negdje pred kućna
vrata, dokle ga tako drži, kuća će mu biti sigurna od vatre, od puške i noža,
od krađe i vradžbine.
Mora da sam tako još u najranijem djetinjstvu sklopio prijateljstvo s
gromovima. Poslije mnogo godina, jedne mrkle noći na planini Vlašiću, udarali
su svud oko mene, kao vatrena kiša-šropac, a jednoga dana našao sam se na
Vranici planini u samim oblacima, gdje su oko mene igrali đavolsko kolo.
Nijedan me nije htio. Bilo je tako nekoliko puta i u ratu, među kuršumima i
granatama.
Da mi dva brata nisu poginula, prosto bih povjerovao da je mati našla, i
tajno negdje zakopala, gromovo đule.
Vjerujem i ne vjerujem, ali i danas tražim gdje ga je zakopala.
Pred noć nas otac, sestru i mene, uze za ruke i povede stričevoj kući.
Biće tamo dječje sijelo, i tu ćemo, kaže, i noćiti.
Veselje naše bilo je ogromno, počesmo oca da vučemo za ruke.
Stara zimska sijela. Ponekad bi roditelji i nas djecu na njih vodili.
Prtinom na čelu porodične kolone ide sa fenjerom otac, prteći mene na leđima.
Plovim, snijeg škripi, trepti vedro zimsko nebo, ne pitam se jesam li ocu
težak ili želim da ta kuća kojoj idemo bude što dalje.
Ali kuća se, na žalost, primiče, gore joj prozori, i uskoro me otac skide
pa lupa halkom na avlijskim vratima.
I sad nas otac vodi na sijelo. Ali ne na takvo sijelo, nego na pravo
sijelo, na naše dječje sijelo. Bićemo sami, amidža je, znamo, otišao u veliki
lov na srne, strina je predveče došla nešto našoj kući i tu će, saznali smo i
spavati.
Imao sam četiri amidžične, stričevke, jednu sasvim mladu, jednu već
stariju, i dvije sublizih godina.
Otac reče da budemo mirni, ode kući, poče naše sijelo.
Poče ozbiljno (smiješno oponašamo starije). Metnula se sofra, iznose se
jela, sve ljepše od ljepšega. (Otkuda to najednom?!) Kao da je Bajram, na
kraju dođe sahan meda sa kajmakom, i orasima po vrhu, a to mi je bilo duša.
Bio sam jedan od poznatih nemirka u kasabi, čaršija me nije ni zvala
imenom, nego "onaj Salih-begov". Dva puta sam padao sa prvog sprata,
jednom se topio, jednom doveo do toga da se postave noćne straže oko naše
kuće, – biće prilike da to i štošta još drugo ispričam.
Kad se tako lijepo pogostismo, osjetih da mi je dosadno: šta da radim ja,
jedino muško među tolikim djevojčicama?
Kažem im:
– Sad ćemo klanjati jaciju.
To je kod muslimana jedna od pet dnevnih molitava, posljednja. Moli se
uz gimnastiku: saginjući se do koljena, spuštajući se čelom na zemlju i
sjedeći podavijenih nogu. Prije toga mora se uzeti abdest: po propisanom
načinu, ruke lice, i noge. Moraš se još pričuvati da slučajno ne pustiš
vjetar, jer onda ti abdest valja uzimati ponovo.
Ja ću biti "imam", onaj što pred vjernicima klanja prvi.
Zavih peškir oko glave, popeh se na sećiju i, turivši prste u uši, počeh
"ezan", onaj poziva sa džamije na molitvu (to sam već znao).
Djevojke stadoše u šaf (red), ja stadoh pred njih kao pravi hodža u
džamiji, poče klanjanje.
Išao sam već u mejtef, osnovnu vjersku školu (koju je svako muslimansko
dijete svršavalo prije nego što bi ga otac upisao u redovnu državnu školu).
Znao sam samo kako se vrši gimnastika tokom molitve, od kuranskih rečenica što
ih hodža pred vjernicima glasno izgovara samo pokoju, i to sam stalno vrtio.
Negdje u po klanjanja, kad još jednom dođe ono vrijeme gdje se čelom
dotiče zemlja, đavo donese mačkicu, koja poče da se igra peškirom oko moje
glave: najzad mi ga smače.
Zaboravih na molitvu – pojurih za njom, jedva je uhvatih. Gledam po sobi
šta bih joj svezao za rep, ugledah džezvu na mangali, ali čime da svežem?
Izvukoh učkur iz gaća, svezah, mačka luđački pojuri po sobi, smijeh, vriska
djevojčica. Tad joj otvorih vrata da bi imala širi prostor za bježanje. Čuo se
strašan klepet niz basamke i dolje u prizemlju. Neka, pasja kćeri, da zapamtiš
da si me pomela u molitvi.
Onda dođe moja druga tačka: skakanje s prozora. Otvorio sam prozor i
stojim na njemu da skočim dolje sa prvog sprata. Djevojčice za mnom vrište,
preklinju da to ne radim. Hoću, skočiću! Skočim – utonuh u snijeg do pasa.
Djevojčice mi otvore kućna vrata, pipaju me da se nisam gdje slomio. Sad ćemo
drugi skok, kažem. Na glavu. Nastade vrisak, hvataju me za ruke, ja se oteh i
stadoh na prozor. Skoči zbilja na glavu. Snijeg kao voda, ništa mi ne bi.
I da ne duljim, tako je to trajalo dok se ja najzad ne smirih. Djevojke
iznesoše oraha i krušaka jeribasama, dok se u tucanju i sočnim zagrižajima i
smijanju ne zamorismo te pospasmo.
Sutradan me probudi strinin glas:
– Sin! Rodio ti se brat!
Ja, sestra i stričevke pojurismo našoj kući, tu odmah u susjedstvu, da
vidimo ja i sestra brata, stričevke novog stričevića. Dok sam trčao, prolazilo
mi je kroz glavu: kakav je? I: što mi ne rekoše
da će mi majka roditi novog brata? nego sve neke ćutnje.
Ćutala je i naša sluškinja Mehinica, koja mi je za našu steonu kravu
Šarenku rekla sve otvoreno.
Upadoh u sobu prvi. Mati u dušeku leži blijeda i blažena. Kraj nje nešto
u nekakvoj korpi.
– Gdje je? – trčim k njoj, pa zelenom vunenom čarapom ugazih u ćasu čorbe
koja je stajala kraj dušeka.
Ta ćasa čorbe, to su darovi u jelu, zvani babine, koji se donose
porodilji. Strina je babine unapred već bila pripremila.
Mati mi na moje zadahtalo pitanje samo očima presrećno pokaza na korpu.
Pogledah: u korpi – zamotana štruca hljeba, iz nje viri smežurana, modra,
slijepa, ćelava, ne može biti ružnija glavica.
– Što si mi rodila ovakvog brata?! – umalo da zaridam; očekivao sam
ljepotana.
Mati se smije, slatko se smije, pa je u smjehu kao nešto zaboli.
Poslije se to ružno čudo poče da rascvjetava. Svakim danom sve mu ljepše
bile modre oči, sve gušće grgurava plava kosa. Dok ne naraste do gorostasa. Bio
je povučen, blag, đak baš nije bio bogzna kakav, učio je, kako bi se reklo, tek
onako, za po kući, ali fudbaler – sigurna buduća zvijezda. Bek. Pred sam rat
trebalo je da iz podmlatka pređe u prvi tim jednog velikog kluba u Beogradu,
gdje je studirao pravo i bio službenik na željeznici.
Za vrijeme okupacije pravio je lažne legitimacije za one koji su odlazili
u partizane. Htio je i on, ali mu nisu dali zbog tog važnog posla. U jednoj
velikoj policijskoj provali uhapsili su i njega i strijeljali po kratkom
postupku na Banjici kraj Beograda.
Vijest sam dobio 1943. godine, u selu Ribniku kraj Ključa, i sjetio se
davne korpe. Lijepi moj brat.